Heute habe ich viele interessante Information über wie man isst Schlangen gelernt. Da ich gerade “isst” geschrieben ist mir aufgefallen, dass das Wort “isst” sehr ähnlich wie die Stimme der Schlange auf Englisch klingt. Nämlich, hissssss. Natürlich will ich wissen, wie klingt eine Schlange auf Deutsch? Wie eine englischsprachige Schlange oder nicht? Und auch hat die deutschsprachige Schlange aus der Schweiz einen Akzent?
Also, suche ich im Internet. Mit den Schlüsselwörter “welche Stimme hat die Schlange.”
Erstmal ist eine biblische Geschichte, ich denke “nein.” Die zweite hat den Titel “Schlange stehen für warmes ein Essen.” Perfekt! habe ich gedacht, Stimme und Essen zusammen! Knapp daneben ist auch vorbei! Hier sind die Deutsche lauthals lachen. Warum? Das Wort “die Schlange” bedeutet beides snake und queue (oder line). “Schlange stehen” ist nicht Snake is, sondern stand in line. Der ganze Satz meint Stand in line for a hot meal.
Endlich habe ich die Stimme der Schlange gefunden: “sss.” Und in Schweizerdeutsch? Ich weiss nicht, aber vielleicht kann ich in Basel überprüfen, weil diese Stadt den Basilisk wie Symbol hat. Ich muss offensichtlich viele warmes ein Essen zu essen bevor ich kann sagen: “I’ve translated more German than you’ve had hot (snake) dinners!”
Hier können Sie Tiergeräusche (animal noises) hören: http://www.youtube.com/watch?v=WF5p7hqB7lM